Caryacarya-1

12. Tattvasabhá

The Central Committee, the Bhúkti Committee, the Village Committee [see “Your Various Organizations”], or the pracárakas(1) will arrange an open tattvasabhá from time to time through their own efforts, according to their convenience. They can allow non-Margis to attend, but these non-Margis will not be allowed to make any comment on subjects relating to spiritual practices.

1956, Jamalpur

13. Jágrti

You shall construct the jágrti building through your united efforts. The jágrti will be utilized for your assemblies and as a place for collective spiritual functions. The jágrti is the common property of Ananda Margis, hence its sanctity must be meticulously maintained by all.

1965, Jamalpur

14. Laying of the Foundation Stone

After collective Iishvara Prańidhána, the seniormost person will recite the following mantra while laying the stone or brick:

Ayamárambhah shubháya bhavatu.

[May this beginning be auspicious.]

Thereafter all will recite together: “May today’s laying of the foundation stone be auspicious in all respects. May this stone be a source of bliss to the neighbours, may the neighbours be a source of bliss to this stone. May we soon construct the house on this stone.

Oṋḿ shántih, oṋḿ shántih, oṋḿ shántih.”

1965, Jamalpur

15. House-Entry Ceremony

At dawn after decorating the house with leaves, flowers, decorated pots, etc., the head woman of the family will enter the house followed by the other women of the family (initiated persons will mentally recite their guru mantras while entering). Then, as the women blow conch shells, the males of the family will enter the house, accompanied by invited male and female guests.

Thereafter, everyone will recite the following verse in chorus, following the ácárya/á or the eldest person present:

Oṋḿ madhu vátá rtáyate madhu kśarantu sindhavah;
Mádhviirnah santvośadhiih.
Madhu naktamutośaso madhumat párthivaḿ rajah;
Madhu dyaorastu nah pitá.
Madhumán no vanaspatirmadhumán astu súryah;
Mádhviirgávo bhavantu nah.
Oṋḿ madhu oṋḿ madhu oṋḿ madhu.

“May today’s entry into the new house be auspicious in all respects. May the neighbours prove sweet and pleasing to the occupants of this house, and may the occupants of this house prove sweet and pleasing to the neighbours. May every occupant prove beneficial to the house, and may this house prove beneficial to its occupants. May we be able to preserve, renovate and extend this house in the proper way. May this house give us peaceful shelter.

Oṋḿ shántih, oṋḿ shántih, oṋḿ shántih.”

1956, Jamalpur